User:Nulf

From Wikipedia

Bon Bini. Whutta-waye? I car foot Norfolk.

Expressions[edet | edit source]

Wataweih - Hola. ¿Cómo estás? Welkam - Bienvenido (welcome) Yorlye - Ustedes (you) See yorlye morla - ¡Nos vemos hasta mañana! (see you all tomorrow) Wataweih all yorlye - ¡Hola a todos! All yorlye - Ustedes; se usa más comúnmente que "yorlye". Yorlye Kum Baek Sun - ¡Vengan pronto! (you all come back soon), despedida tradicional de la isla. Dem tull - Ellos dicen Webaut yu gwen? - ¿De dónde vienes? (where are you going?) Yorlye hau waawaha - Eres presumido Yu hau ama ula - Eres torpe Yu gut a hili - Eres perezoso

Nouns[edet | edit source]

Stik - arbusto, bosque Wettles - comida (originalmente del inglés antiguo "victuals") Norfuk Ailen - Isla Norfolk Kompyuuta - computadora Baccy - tabaco

Verbs[edet | edit source]

Naawe - nadar

Adjectifs[edet | edit source]

Wahwaha - presumido, vanidoso

Adverbs[edet | edit source]

Mai - después

Defintions of Words & Phrases[edet | edit source]

Bussup - Broken in pieces Carfoot - Don't know why Car-do - No Good Deffy - This way Daffy - That way Do-mine - Never mind Dem - Those Dar-de-way - That's the way Dars-et - That's it Estolley - Untrue Foot nort - Why not Fuwa - Why Gurret - Angry Gwen - Going He-he - Periwinkles Hilli - Lazy, dopey Ho-ya - Peculiar Hattay - Here it is Ippy - A silly person Itty - Consumption Lub-be - Leave alone Lubbe side is - Leave it where it is Larn - To tell Mahone - Always ailing Morla - Tomorrow Moosar - Nearly Nasey - Mischievous Nor gwen - Not going Nufka - Kingfisher Nawe - To swim Oolie - Often Poo-oo - Green Plun - Banana Porpay - Red Guavas Pilly-pilly - Stuck together Pul-loo - Burley Sullun - A person Sorlun - Finished Suff - Waves (sea) Sink suff - Low tide Tulla me - Tell me Tull-story - Untruth Tayte - Potatoes Tin-a-hi - Begging Unay - Isn't it? Umer-oo-lar - Clumsy Uclun - We (all of us) Whaa - What Wusser - Worse Wylie - Tangled up Yallar - Annoyed Yorlyee - All of you Wut a way you? - How are you? Whatawee - How are you? Webout you gwen? - Where are you going?

External Links[edet | edit source]

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]